| |
| |
| |
170 gjuha e tekstit origjinal Merhaba Hocam ve Sevgili Diane. Nasılsınız? Sizi... Merhaba Hocam ve Sevgili Diane. Nasılsınız? Sizi çok çok çok özledim. Yeni Yılda çok mutlu ve saÄŸlıklı olmazını dilerim. Umarım sevginiz ve iyiliÄŸiniz kadar büyük bir mutluluÄŸunuz olur. Görüşmek üzere. bu bir federasyon baÅŸkanı ve eÅŸi kibar bir dille yazmaya çalıştım Përkthime të mbaruara Dear Sir and Diane. How are you? | |
362 gjuha e tekstit origjinal Ön hazırlık Zipli dosyayı bir klasöre açın. ... Ön hazırlık Zipli dosyayı bir klasöre açın. frm.htm dosyası mesaj göndermek için form dosyası ÅŸablonudur. Ä°sterseniz bu ÅŸablon dosyasını kendinize göre düzenleyebilirsiniz. Dosyadaki # ve # arasını deÄŸiÅŸtirmeyin. simple.htm , notebook.htm , shadow.htm ve 3d.htm dosyaları mesajların sayfada görünmesi için ÅŸablondur. Ä°sterseniz bu ÅŸablon dosyalarını da kendinize göre deÄŸiÅŸtirebilirsiniz. # ve # arasını deÄŸiÅŸtirmeyin. Bu scripti yabancı script sitelerinde tanıtmak istiyorum. Scripti kendim yazdım. Ama ingilizcem iyi deÄŸil. Ä°sterse çeviri yapanın adını, emailini ve web adresini script açıklamasına ekleyeceÄŸim. Përkthime të mbaruara Preparation Open the zipped file to a folder ... | |
| |
348 gjuha e tekstit origjinal année 2006 L’année 2006 a été marquée pour la société et la ditech par de bons résultats et le démarrage de chantiers importants pour l’avenir du site.
Pour la ditech, 2006 a été marquée par de nombreuses embauches.
Nous souhaitons la bienvenue à tous ces jeunes qui, encadrés par les compétences de plus anciens, vont permettre à société de progresser encore.
Je souhaite à chacune et chacun d’entre vous, ainsi qu’à vos familles, de joyeuses fêtes.
Përkthime të mbaruara 2006 yılı | |
| |
170 gjuha e tekstit origjinal Liebeskummer Wer es wagt in das Herz eines anderen einzudringen der sollte genau wissen was er nimmt wenn er es wieder verlässt!
Liebe den, den du liebst, hasse den, den du hasst, aber hasse niemals den, den du einst geliebt hast. Weisheiten, für Jemanden, der mein Herz gebrochen hat Përkthime të mbaruara Kalp aÄŸrısı Necazurile iubirii Szerelmi bánat | |
| |
141 gjuha e tekstit origjinal test 33 Kameralar tarafından görüntülendiÄŸini fark eden dilenci Soner Karaduman önce duruma tepki gösteriyor. Bu arada yoldan gelip geçenlerden para toplamaya da devam ediyor. Përkthime të mbaruara test 33 | |
| |
| |
364 gjuha e tekstit origjinal internet sayesinde isteyen herkesin düşüncesini... internet sayesinde isteyen herkesin düşüncesini dile getirebildiği forumlar gibi platformlar vardır.Fakat yazılı ve görsel basın için kısıtlamaların eskiye oranla daha az fakat hala da sürdüğü görülmektedir.Dünya üzerinden örnek vermek gerekirse;... Bunun yanısıra Türkiyede ve dünyada insanlar tarafından yasak koyulması gerektiğine inanılıp yüksek mahkeme ya da yargıtay tarafından reddedilen durumlarda söz konusudur.
Përkthime të mbaruara thanks to the internet there are platforms ... | |
515 gjuha e tekstit origjinal batı trakya sorunu 15- Avrupa' daki azinlik haklarının en fazla gündeme gelebildigi Avrupa Konseyi nezdinde yapilan toplantilarda azinlik hakları ele alinabilmektedir. Bati Trakya Türk Toplumunun hak ve çikarlari konusunda çalişmalara agirlik verilmelidir. Toplumumuzun sesini duyurabilecegi Avrupa Konseyi toplantilarina iştirak edilerek gündemde yer alabilmek için çaba sarf edilmelidir. 16- Avrupa Güvenlik ve İşbirligi Teşkilatı (AGIT) tarafindan düzenlenen azinlik ve insan hakları ile ilgili toplantilara şimdiye kadar oldugu gibi bundan sonra da katilmaya devam edilerek toplumumuzun hakli davasi dile getirilmelidir
ödev için urgently Përkthime të mbaruara Western Thrace issue | |
689 gjuha e tekstit origjinal Avrupa Komisyonu'nun hazırladığı bir raporda;... Avrupa Komisyonu'nun hazırladığı bir raporda; Yunanistan'ın 1997 yılında Pontuslu göçmenler için AB'den saÄŸlanan ödeneÄŸin yalnızca % 21'ini, etnik azınlıklar için ise, %23'ünü amacına uygun olarak kullandığı belirtiliyor. Avrupa BirliÄŸi'nin geri kalmış bölgeler sıralamasında liste başında bulunan Batı Trakya'nın kalkındırılması amacıyla alınan yardımların, Batı Trakya Türk toplumuna yönelik hizmetlerde kullanılmamasına, azınlık artık göz yummak istemiyor. Iskeçe il Meclisinin Türk üyeleri, DoÄŸu Makedonya ve Trakya Bölge Genel SekreterliÄŸi'ne gönderdikleri bir mektupta AB'nin I. ve II. Paket programlarından bugüne kadar Trakya'ya hangi desteklerin verildiÄŸini ve III. Paket programından hangi desteklerin verileceÄŸini, ÅŸimdiye kadar saÄŸlanan yardımlardan azınlığa neler verildiÄŸini açıklanmasını istediler. Përkthime të mbaruara In a report prepared by the European Commission, ... | |
| |
| |
90 gjuha e tekstit origjinal maÄŸara wir hauptlinge dom aporhenstamm der roten feder haben heute diese höhle arforsıcht und in besitz genommen wir allein Përkthime të mbaruara maÄŸara | |